ขอบคุณ ค่ะ (-人-)
公開日:2014.09.06
このタイトルは文字化けではありません。
皆さんのPCが壊れたわけでもありません。
わざとです。 EXレディーです。
皆さんはタイトルが何語かご存じでしょうか?
実はこれ、”タイ語”なんです。
ขอบคุณ ค่ะ(コップンカー)
タイ語で「ありがとう」の意だそうです。
しかしどうして突然、タイの話題が出てきたのか。
なぜなら!
他のブログをご覧になった方はすでにご存じかと思いますが、
先日、専務と海外業務担当のHさんがタイへ出張に行っていたからです!!
外国のことに疎いわたしにとって、東南アジアは距離以上に遠く感じてしまいますが・・・
今回のことでタイと弊社の何かしらのご縁が繋がれば、
東南アジアももっと近くなるのかな、 と思ったりします。楽しみです^^
そしてそして!専務からは・・・
お土産をいただきました!
石鹸と、タイのプ●ッツ です。
石鹸は香りが素敵で使うのが楽しみです◎
プリッ●はぜひ日本のものと食べ比べてみたいですが
同じ味のものは販売されているのでしょうか。。。
スーパーで探してみたいと思います。
専務、コップンカーです (-人-)